Tym razem standardowo większą grupą. Opowiadamy o grach zagranych na Pionku. Trochę zmieniony format – o każdej grze krócej, ale za to więcej gier.
Pełna lista omawianych gier:
Power Struggle
Egizia
Tumblin Dice
Opera
Atlantis
Pitchcar
Vasco da Gama
I na koniec TOP 5 zagranych gier Pionka. Miłego słuchania.
Planszostacja to jak zwykle świetna sprawa. Mam jednak małe zastrzeżenie. Drogi yoszu mówimy pieniądze – nie „piniądze”, będzie – nie „bedzie”. Bez urazy, może to u Ciebie regionalizm.
@yosz> Na przyszłość: zamiast „pieniądze” mów „kasa”. Nie da się tego źle wymówić, a każdy zrozumie, o co chodzi (może z wyjątkiem pracownika Urzędu Skarbowego, który pomyśli, że chodzi o kasę fiskalną)
muszę posłuchać bo bym nie przypuszczał, że tak to wymawiam :) A być może rzeczywiście są to naleciałości regionalne. Zwrócę na to uwagę – dzięki.
Ja co prawda nie słuchałem, ale też chętnie pokrytykuję.
Chciałbym prosić by głosy redaktorów zostały zmodyfikowane. Wolałbym posłuchać głosów np. Fronczewskiego i Kondrata.
Yosz niech ma głos Wajdy.
To go nauczy nie tylko myśleć, ale i mówić po Polsku.
dominus: dobre ;)
ale jakbym miał wybierać to bym wolał głos Jeremiego Irons’a
Bardzo możliwe, że to jak tak mówię, bo żona zawsze mnie poprawia jak ranię polszczyznę słowem 'piniądzę’, tak jak Ja_n zawsze czepia się mojego 'włanczać’ :)
Skoro nie wolno krytykować to pochwalę. Ja_n ma głos wybitnie radiowy. Powinien zawodowo pracować w jakiejś rozgłośni radiowej np w Trójce, najlepiej w audycji o grach.
@Pancho
„włanczać” można się oduczyć :). Żona mnie wytresowała przez 2 lata i teraz innych denerwuję czepiając się :).
ktoś mi ostatnio mówił, że obie formy: włanczać i włączać są obecnie dopuszczalne, ale to informacja niesprawdzona
@Megamaniac – ekhm dzięki, ale raczej nie. Raczej mam dość znaczącą wadę wymowy, problemy ze zrozumiałym wymawianiem głoski „S” (brzmi podobnie do „F” w moim wykonaniu) i w dzieciństwie złamaną przegrodę nosową (powinienem ją usunąć), co powoduje że mówię dość nosowo. Nie tylko do radia się raczej nie nadaję, ale poważnie się wahałem czy to nie dyskwalifikuje mnie nawet z Planszostacji. Tym niemniej – dzięki, niespodziewane pochwały to podwójna radość :D.
„Gupi kujon” :D
@Megamaniac: To źle słyszałeś. Proste sprawdzenie – masz włanczniki czy włączniki?
Wiem, też mnie żona wytresowała. „Druszlak” też już nie mówię ;).
Ja na przyklad Jacka nie rozumiem nawet jak mowi do mnie normalnie. Najlepiej mu wtedy po prostu przytakiwac…:)
uuuu pancho nie no zarzuty poniżej pasa :) grałem 3 razy w dużego pitch cara łącznie z grami na pionku :), myślę że jedyne słuszne uwagi to cena i Jan zwrócił uwagę na to, natomiast reszta waszych uwag jest trochę na wyrost :) rozgoryczeni sromotna porażką :), kontrolowanie pionka zależy tylko i wyłącznie od umiejętności i wyczucia. Ktoś powie a co to za umiejętności, przykładem może być fakt iż dwóch graczy którzy zajęli w półfinałach pierwsze miejsca później obaj stanęli w finale na podium :) zimna krew i precyzja i nie ważne czy jest to mały czy duży pitchcar :)
Miło się słuchało przy zmywaniu i robieniu obiadu. Co do gier, to nic mnie specjalnie nie zaciekawiło.
A co do Top 5, to może pora zamienić ją na „Najlepszą Piątkę”, zamiast ciągle mówić „moje top fajw”, „ja mam w top fajw…”, „jakie jest twoje top fajw” itp.? I jakoś tak mi się to kojarzy z Top One – jednym z prekursorów disco polo ;-p
@geko: a może 'top pjac’? ;-)
Ja odsluchanie wciaz mam przed soba, wiec zamiast merytorycznie, to sie powymadrzam.
Proponuje wszystkim osobom, ktore „slyszaly ze prof. Miodek/Komisja Czegostam (niepotrzebne skreslic) mowi, ze teraz juz mozna mowic XXX” otworzyly sobie slownik poprawnej polszczyzny (lub inny w zaleznosci od problemu, niezorientowanym dodam, ze i wymowa slow sie w takich publikacjach zawiera) i sprawdzily, jak jest poprawnie.
A nawet jesli znajda (w jakims przypadku), ze taka a taka wymowa wariantowa jest DOPUSZCZALNA w jezyku POTOCZNYM – niech zastanowia sie, czy maja w zanadrzu przygotowany jakis inny jezyk, coby go uzyc, jesli kiedys beda musieli przeprowadzic konwersacje z kims innym niz kumple z pracy.
Geko – no i raczej nie „top fajw” ale swojskie polskie „top fajf”. Z tego nas znaja w swiecie ;)
Nie chciałem nikogo wprowadzić w bład, być może chodziło o dopuszczalne formy w mowie potocznej. Sam mówię włączać. Byłem poprawiany tyle razy, że w końcu się nauczyłem.
@Ja_n
Może rzeczywiście jakąś drobną wadę masz, ale ja miałem na myśli Twoją barwę głosu. Jestem zwolennikiem radia i serio podoba mi się.