GFoto – bez komentarza
Tagged with: Kupcy i Korsarze Merchants & Marauders REBEL.pl
Posted by: yosz in GFoto 20 września 2011 16 komentarzy
Kupcy i Korsarze Merchants & Marauders REBEL.pl 2011-09-20Tagged with: Kupcy i Korsarze Merchants & Marauders REBEL.pl
23 listopada 2024
czy tylko ja nie widzę żadnego zdjęcia? nie ma co komentować :p
Tak! Kiedy będzie premiera?
Jak dobrze pójdzie to na święta. Cena około 180-190 zł ale może wyjdzie taniej.
Yosz, dzięki za info.
Może będzie świetny prezent pod choinkę, o cenę niech się martwi Mikołaj ;P
Wolno marudzić czy nie? ;)
Zakładając że wolno: przeniósłbym spójnik „i” z końca pierwszego wersu tytułu na początek drugiego. W angielskim to nie jest traktowane jako błąd łamania, ale u nas tak (tzw. wiszący spójnik, czyli „sierota”) – również w przypadku tytułów.
Najlepiej, gdyby to „i” było w dodatkowym, środkowym wersie między „Kupcy” a „Korsarze”, ale rozumiem, że może to być niewykonalne ze względu na częściowe zasłonięcie lunety przez litery.
Żaglowiec w lunecie ma polską banderę, tylko nie widać bo jest zasłonięta. A jak zmrużyc oczy, to pirat jakby Tusk?
Zgadzam się z andym. Ja dałbym „i” między p i s albo zastąpił „&” w tym samym miejscu.
Świadomość poprawnej interpunkcji w naszym środowisku mnie cieszy! :) Andy dobrze prawi.
Ampersand, czyli „&”, drogi Kłodi, nie jest najlepszym rozwiązaniem, ponieważ jest dość obcy naszej tradycji, bo pochodzi z łaciny (jest to przetworzone „et”) i zadomowił się raczej w językach zachodnich.
Poza tym cud, miód, orzeszki, kolejna fajna gra będzie po polsku! :D
@Andy – nie wolno marudzić, tylko 'aplauz i zaakceptowanie’.
w oryginale:
„Każdy może, prawda, krytykować, a mam wrażenie, że dopuszczanie do krytyki panie to nikomu… Mmmm… Tak, nie… Nie podoba się. Więc dlatego z punktu mając na uwadze, że ewentualna krytyka może być, tak musimy zrobić, żeby tej krytyki nie było. Tylko aplauz i zaakceptowanie.”
No świetnie, ale jaką metodą wybierzemy metodę głosowania?
a przyszło mi do głowy, że małe „i” pisanką można umieścić zamiast proponowanego „&” pomiędzy oboma słowami i będzie bardzo ładnie :)
Gra jest już w drukarni :) Więc będą Kupcy i Korsarze z sierotą :)
John Silver przewróciłby się w grobie, że musi być być z sierota na tej samej okładce. A tak na poważnie, to szkoda, że przed drukiem korekta tego nie wykryła, zwłaszcza, że to okładka.
Jak dla mnie dyskusja o „i” to już mistrzostwo polskiego czepiania się. Mi graficznie bardzo pasuje. Wydaje mi się, że „i” w innym miejscu nawet by popsuło wizualną stronę napisu. Czym innym jest tytuł gry rozrywkowej a czym innym np. „praca magisterska”. 99,9 procent ludzi nie zwróci uwagi na sierotę, tylko na zawartość „i” super grywalność :).
A według mnie wypowiedź Widłaka to mistrzostwo polskiego czepiania się. Ja zwróciłem uwagę na błąd, Twoje odczucia wizualne nie mają tu nic do rzeczy. Miałem nadzieję, że błąd uda się poprawić. Nie udało się – trudno.
Czepialstwo z mojej strony będzie teraz: nie zaczyna się zdania od „mi”. :P